Usage Note
Briser implies breaking into pieces and is more emphatic than casser (to break). It is often used figuratively: briser le silence (to break the silence), briser le coeur (to break someone's heart). The past participle brisé is common as an adjective meaning shattered or broken-hearted.
Examples
"Il a brisé la vitre en tombant."
Natural Translation
He shattered the windowpane when he fell.
Related Words
Explore French by topic