Usage Note
Rabâcher carries a strong sense of tedious, mindless repetition — closer to 'drone on' than simply 'repeat'. The related noun rabâchage labels the habit itself ('constant harping'). It is informal in register and often used to criticize someone who brings up the same grievance or lesson over and over.
Examples
"Il rabâche toujours les mêmes histoires."
Natural Translation
He always harps on about the same stories.
Related Words
Explore French by topic
FrenchNow
6 min read